Puno is a city on the shore of Lake Titicaca, and is about a one hour ride by minibus from/to the Juliaca airport. Here is a suggestion: the minibus stops to pick up local customers at a few places in Puno and drop them on the way, so it is better to ask the minibus to come to your hostel to pick you up 3 hours before your flight departs. Puno is at 3,800m altitude, which is higher than Cusco (also spelled Cuzco). The weather is warm in the afternoon, but changes to very cool at night. The altitude headache still had a tight grip on me.
After the train returned from Machu Picchu, I found I had lost my departure card. A staff person in Cusco airport told me to get a new one in the Lima airport. When we walked down a street in Puno, Steve saw an Immigration office near the Plaza de Armas. We went in to ask about it, the staff checked something on the computer and filled out a paper for me. She told me to go to pay S/8 at a bank down the street, and then come back again. We paid and took the receipt back to her. I needed to fill out a form, which was the same one as when we entered Peru. The staff recorded my info in a computer. She told me to go to photocopy my passport (she knows little English and was afraid I did not understand her instruction, so she showed me another person’s passport copy) at a shop opposite the Immigration office, and then come back again. We took the photocopy back there, and finally I got a new departure card.
Chinese-Malaysian, I got married to an American, resigned my job and moved to a strange western country (Missouri, USA). The impact of the marriage, becoming a housewife and moving to a new environment swashes me with new thought and stirs up my old dormant memories. The process of life has its meaning due to the value of expression of words. If you can understand my writing and go through to your inner thoughts for a while, it might be like we have a second meeting in the boundless space of thought.
马来西亚华人,嫁给美国洋人、辞去工作和搬到陌生的西方国(美国密苏里州)。婚姻、家庭主妇和新环境生活的冲击,激起我的新思路也唤起沉淀久违的旧记忆。人生的过程有其意义也是因为有文字表达的价值,若你懂得通过我的写作,进一步往你自己内在思考一回,也可算是我们在这无疆界的思维空间有刹那的交会。
No comments:
Post a Comment